Dictons sur Générosité
Explorez notre collection de proverbes marocains traditionnels sur le thème «Générosité», transmis de génération en génération.
الدّارْ الكْبِيرَة هِي مُولاةً اخَصَّة فى الْوَسْطْ.
“La maison la plus imposante est celle dont le milieu du patio est orné d'une «khossa» (Jet d'eau) Initialement : réponse pertinente faite par un homme ou plutôt une femme à laquelle on a reproché l'énormité de son nez. Le proverbe se dit donc quand, oubliant l'essentiel, on s'attache au détail,”
أَخَّرْ السُّوق، يشي بِيع، وْيشي عْطِيَّة.
“A la fin du souk, on est généreux : on brade les marchandises, on les donne.”
خَمَّاسْ النَّفْخَة، يَرْبَطْ فَرْدُهُ.
“«Un Khemmass» plein de suffisance ? Qu'il attelle donc sa charrue ! (Au pied du mur).”
غَنِْمِي، يَالَمْوكلْتِي مِعَ المَجْدَامْ.
“Pour conserver mes moutons, je partagerais le repas d'un lépreux.”
سِرْيَاهَنْدة، قُلْ لْورْدَة، ثْقُلْ للَسَّاعي: الله بجيبْ.
“Ó «Henda» ! va dire à Ouerda de dire au mendiant : «Dieu vous donnera». (Le comble de l'indolence). ROUMAIN .- «La chance de l'indolent s'assied avec lui»,”
عْزِيزْ النّفْسْ، يَعْطِي الْحقِّ مَايْطَلْبُه.
“La grandeur d'âme consiste à donner justice et à ne pas en demander. CHINOIS .- «L'honme supérieur ne demande rien qu'à lui-même».”
الِلِّي مَاصَابْ خِيرْنى مكَانُه، يُعَمْلُه فى لْسَانُُ.
“Si tu ne trouves rien à donner autour de toi, donne de bonnes paroles.”
سِيدِي اعْطَی مَنْ دیَالهُ، مَاهُوَشِيكَيتْسَالهُ.
“Un don fait par un homme généreux n'est pas un dû. (Hommage à la moindre générosité).”
الْمَحْلُوبَة حِليبْ، وَالْمَعْصُورَة دَمٌّ.
“Le pis trait donne du lait, pressé, il donne du sang. (L'excès en toute chose est néfaste). INDIEN,- «L'excès de nectar est un poisons,”
الّلِي ربَّ شي غْرَابْ، كَبَنقَبْ لُه عَيْنُه.
“Le corbeau domestiqué, crèvera les yeux à son bienfaiteur. (Le bienfait mal placé).”
اللّي احتْني مَابنى لي قْصَرْ، واللي كرهني مّابنى لي قبرْ.
“Qui t'aime ne peut t'offrir un palais ; qui te hait ne peut te creuser une tombe.”
الهْدِیّە بَلْیه، وِاذَا طَاحَتْ فى يَتْ الاجْوَادْ، كَترْجعْ مشْنيَة.
“Recevoir un présent est une lourde créance dont les âmes généreuses s'acquittent doublement. (De la générosité).”
قال لهُ: يَالله سقاوْ. قَال لهُ: واذَاما بغَاوْ.
“Viens ! on va essayer de demander l'aumône, dit l'un. - Non ! j'ai peur de ne rien avoir, dit l'autre. (Essayer, expérimenter).”